Qué les parece este poema?

Son las 3 de la mañana,y su cuerpo se encuentra al lado de su esposo esperando volver. Su cuerpo emite calor,su pecho se iza,su presencia conforta a sus hijos cuándo se asoman a la recámara de sus padres en medio de la noche.

En su sueño ella visita a su madre,flota sin esfuerzo sobre el desierto y la frontera y las casas coloridas hasta la casa de su infancia en una calle sin pavimentar en Villa Juárez.

Ella examina los profundos y desconocidos surcos en la envejecida cara de su mami y tiembla de amor y miedo al ver la tierna y flacida piel que no ha tocado en 12 años.

Su cuerpo anhela hacer el mismo viaje a acunarse en su madre y sentirla vibrar con risas audaces. Pero en la cegadora luz,el cuerpo no puede flotar; avanza lento y acalambrado. Indocumentado y pesado,vive en exilio de su propia tierra,de la amorosa corteza que lo vió crecer.

En su sueño,ella es ligera. Se desliza para visitar a su mami,su hermana,su sobrino,su sobrina a quienes ha visto crecer a travez de fotografías y pantallas de cristal. Ella regresa al rio y lo mira soñador e intacto,sin cambiar a pesar de las miles de millas y días desde su infancia.

Es casi de mañana. Los sonidos de su hogar la llaman de regreso a su cuerpo,la atraen hacia el horizonte justo frente al andariego sol. Al despertar siente un nudo en su corazón desenfrenado. Fuera de su recámara escucha las risas de sus hijos,musica de otras infancias.

10 Me gusta

Lo escribió alguien basado en lo que su mamá en aquel entonces indocumentada, le platicaba de sus sueños donde añoraba volver a su tierra.

Versión original en Inglés

It is 3 AM, and her body lies beside her husband’s waiting for her to return. The body emits warmth, its chest rises, its presence comforts her children when they peek into their parents’ bedroom in the middle of the night.

In her sleep she visits her mother, floats effortlessly over desert and border and many-colored houses into her childhood home on an unpaved street in Villa Juárez. She examines the deep, unfamiliar grooves in her mami’s aging face and trembles with love and fear at the sight of the tender, sagging skin she has not touched in fifteen years.

Her body yearns to make the same trip, to cradle her mother and feel her vibrate with bold laughter. But in the glaring daylight, the body does not float; it trudges and cramps. Undocumented and heavy, it lives in exile from its soil, from the protective husk it grew within.

In sleep, she is light. She slips away to check on her mami, su hermana, her niece and nephew who she’s watched blossom through photographs and crystal screens. She returns to el rio, and sees it dreamy and intact, unchanged by the thousands of miles and days since her childhood.

It is almost morning. The sounds of her home call her back to her body, draw her over the horizon just ahead of the sleepy sun. Upon waking, she feels the knot in her heart unravel. Outside her bedroom there grows the childhood of her children, and they too will return to visit it one day.

2 Me gusta

Triste un poco el poema😩

1 le gusta

HOLA JUANITA, ES UN SUEÑO DE MILES SEGURAMENTE, DEBE SER MUY DURO ALEJARSE DE LA FAMILIA SIN LA CERTEZA DE VOLVER A ABRAZARLOS :sleepy:

1 le gusta

Si corazón :cry:

1 le gusta

Así es amiga…:cry:

Awwww bello Juanita…muy triste… pero bello… y ya se quien lo escribio :heart_eyes:

1 le gusta

SE ME APACHURRO EL CORAZON :worried:

1 le gusta

Siiiiii!!! :laughing: Gracias!!!

1 le gusta

es nostálgico :sweat: tus raíces y tu gente siempre se extraña

1 le gusta

Saludos Amore Mio:kissing_closed_eyes:

Una trizte realidad que vivimos los indocumentados!!

Recuerdo que por las noches cuando yo aun vivia con mis abuelitos ella salia todas las noches cuando ya todos estabamos acostados y daba la bendicion lo hacia a diario y una vez le pregunte porque lo hacia cuatro veces ella se volteaba hacia el norte sur este y oeste y su respuesta fue es que no se para que rumbo estan mis hijos y asi les envio mi Bendicion a los cuatro puntos cardinales para que les llegue desde entonces se que siempre tengo la bendicion de mi abue!!!

5 Me gusta

Asi es Carloza…puede pasar toda una vida y una nunca olvida la tierra que la vio nacer:blush:

1 le gusta

Awwwwwww! Amore mio! :cry: Asi es mi mama! :pensive:

Triste,lleno de nostalgia…y no es solamente con los indocuemtados, a veces por cuestiones economicas no se puede costear un viaje.

2 Me gusta

Eso si preciosa…pero lo economico puede mejorar,el ser indocumentado es mucho mas difiil que mejore,si acaso mejora :cry:

Yo pienso que va a pasar algo, un pais como este no puede seguir en un limbo imigratorio. No sera facil ni pronto pero se tiene que solucionar.

1 le gusta

Ojala asi sea Tere. :innocent:

Sera, tiene que pasar, tienen que arreglar ese asunto, por que hay otros asuntos imigratorios que tienen que darles solucion y prevenir otra ola de imigrantes.
Y la mujercita esa que vuela por el desierto en sue~os eterea… volara pero estara dentro de un avion y llegara a darle muchos besos en los surcos de las arrugas de su mami:kissing_heart:

1 le gusta

:cry::cry: